terça-feira, 22 de dezembro de 2009
Rumores sobre os CINEMA BIZARRE!
Olá caros fãs,
Infelizmente, existem muitas especulações e boatos sobre Cinema Bizarre e seu contrato de gravação e cerca de ruptura e assim por diante. Esta é a razão pela qual decidi escrever algo sobre ele.
Você sabe que estamos a apoiar a banda tão boa como nós podemos em cada situação, mas não estamos dispostos a espalhar boatos! Então, por favor não fazer isso tão bem!
Sim, nós sabemos, existem alguns problemas, mas nós não espalhar boatos e correr com medo!
Enquanto nós não sabemos o que acontecerá e não a banda dizer algo sobre isso, devemos ficar calmo e não fazer todas as missões de resgate!
Tenho certeza de que a gestão do seu melhor para resolver os problemas e no momento certo, eles vão dar a notícia para os fãs! Por isso, esperar!
Estamos também a tentar obter a mais informações para você, mas nos dão tempo até January.Give da banda, a gestão e todos os outros algum tempo. Deixe-se passar o Natal com seus familiares e amigos, eles também têm merece uma vida privada! Dê-lhes mas o tempo!
domingo, 20 de dezembro de 2009
O namorado do Kiro
Kiro há alguns dias atras andou falando via twitter " I <3 R. B."
Fui procurar sobre e olha o que achei
Ricky Breitengraser esse eh o nome do namorado do kiro
Esse é o twitter do namorado dele : http://twitter.com/Breitengraser
Vejam só as declarações de amor
Fui procurar sobre e olha o que achei
Ricky Breitengraser esse eh o nome do namorado do kiro
Esse é o twitter do namorado dele : http://twitter.com/Breitengraser
Vejam só as declarações de amor
sábado, 19 de dezembro de 2009
Evanescence: Amy Lee adora os fãs brasileiros

Entre outras declarações, Amy Lee conta que talvez as pessoas se surpreendam ao saber que ela gosta de Kraftwerk, Dr. Dre, Cypress Hill e de Lily Allen. E a cantora não perde a oportunidade de elogiar os fãs brasileiros que, de acordo com ela, são incríveis e apaixonados. Confira a entrevista.
O Evanescence está preparando um novo álbum. Pode nos adiantar alguma coisa sobre como serão as canções?
Amy Lee: O álbum está caminhando numa nova direção e deve ficar pronto no ano que vem. Mas não posso dar nenhum detalhe ainda. Me desculpe!
Que tipo de emoções e sentimentos você procura colocar em um álbum? O que você quer passar para o ouvinte com sua música?
Amy: Eu sempre tento pegar o que estou sentindo no momento e faço a música traduzir isso de uma maneira que as palavras não poderiam fazer sozinhas. Há muitas dimensões nas coisas que sentimos e eu gosto quando um álbum cobre o máximo possível esse espectro.
O que a inspira a compor? Qualquer idéia pode se transformar em música?
Amy: Eu me inspiro nas coisas que me fazem pensar e sentir. Arte e música me inspiram. Natureza, beleza, dor, amor, medo. Tudo me inspira.
Você é uma entusiasta da moda. Moda e música podem ser conjugadas? Há um ponto de convergência entre essas coisas?
Amy: Moda é apenas outra forma de arte, outra forma de se expressar. Não é algo em que eu pense com tanta profundidade como acontece com a música. É mais como a cereja do bolo, algo que complementa e deixa especial. Eu amo roupas, especialmente quando posso ter uma idéia e depois vê-la ganhar vida numa peça. O que eu visto no palco tem muito do meu humor, meu jeito, minha música...
Há algo que surpreenderia seus fãs no seu gosto musical?
Amy: Ok, vou tentar dizer o que poderia surpreender. Eu escuto muita música. Bom... Crowded House, Richard Marx, Harry Neilson, Kraftwerk, Dr. Dre, Cypress Hill, Chris Isaak, Phil Collins, coisas antigas da Maria Carey e da Janet Jackson, Lily Allen, Pantera, George Michael...
O que você espera do show no Brasil? Teremos novas canções nesse show?
Amy: Não, não tocaremos novas canções desta vez. Mas apresentaremos algumas canções que não foram tocadas da outra vez em que estivemos no Brasil.
Que lembrança você guarda do nosso país?
Amy: A primeira coisa que me vem à mente é como são incríveis e apaixonados os fãs brasileiros. Estou muito feliz por ter a chance de voltar ao país. Não vejo a hora de estar aí novamente!
Feliz aniversario Shin

Bom, dia 12 de dezembro foi celebrado o niver do nosso amado baterista Shin, então passei aqui so pra desejar pra ele um otimo aniversário, muitos anos de vida, sucesso, amor, amizade e tudo de bom que ele precisar. Me desculpem se não postei o niver dele no dia, poois como voces sabe, o blog é recente. Mas mesmo assim tudo de bom a ele.
(Mesmo sabendo que ele não vai ler eu sou uma pessoa feliz postando isso aqui =)
(Mesmo sabendo que ele não vai ler eu sou uma pessoa feliz postando isso aqui =)
A nova tatuagem do yu

Entao quantas tatuagem o yu tem, mas agora ele fez mais uma, (sim ele não para de fazer tatuagem um minuto,) essa nova tatuagem foi feita pra tampar as duas que ele tinha feito pra ex-namorada Vanessa Barbara, que era um "beijo" e o escrito "Nessa". Eu pessoalmente gostei mais dessa tatuagem. Ai vai a foto:
Tokio Hotel apoiam campanha de doação de medula óssea para o líder da luta contra o HIV

"O Natal é época de dar. E exatamente com isso que conta a equipe do Colégio Bochum. Para ajudar uma pessoa que lhes é próxima a professora Sarah Lichtenberger – Michaud, pediu uma ação de colheita de sangue, com a ajuda de algumas pessoas bem influentes.
Os gémeos Bill e Tom Kaulitz do Tokio Hotel, querem apoiar a ação com um pequeno presente. Com a ação de colheita de sangue eles esperam encontrar um dador compatível para Frank Gebbers.
Contato com Bochum:
Frank Gebbers, líder do combate contra o vírus do HIV, é o marido da professora, que acompanhou os gémeos até à graduação na escola via internet. Bill e Tom e a sua professora tornaram-se amigos “e mesmo depois da graduação eles mantiveram contato com Bochum“, disse Sarah Lichtenberger-Michaud. Quando souberam do caso de doença na família da professora Anne Fritsche, eles ofereceram-se de imediato para ajudar.
Cartões Autografados:
É isso que eles estão fazendo. Na Quarta-Feira (dia 16) o site da escola convida as pessoas para a doação de sangue nas instalações na Hermannshöhe 7c. e todos os que participarem irão receber um cartão autografado pelo Tokio Hotel. A caixa com os cartões já foi enviada pelos rapazes, disse o líder. Eles também disseram que iriam publicar a colheita de sangue nos fóruns de fãs.
Doença Séria:
Frank Gebbers está muito doente, e infelizmente não conseguiu encontrar um dador compatível na sua família. E é por isso que a equipe escolar espera que haja muitos participantes, qualquer pessoa se poderá tornar num dador, a única exigência é que tenham pelo menos 18 anos e pesem mais de 55 quilos.
Sem Bill e Tom:
Bill e Tom não estarão presentes. “É mais sensato uma vez que não conseguiríamos lidar com a multidão que os iria esperar”.
Na colheita de sangue só será tirado um dos tipos de sangue. Todas as pessoas saudáveis entre os 18 e os 55 anos podem doar. "
Os gémeos Bill e Tom Kaulitz do Tokio Hotel, querem apoiar a ação com um pequeno presente. Com a ação de colheita de sangue eles esperam encontrar um dador compatível para Frank Gebbers.
Contato com Bochum:
Frank Gebbers, líder do combate contra o vírus do HIV, é o marido da professora, que acompanhou os gémeos até à graduação na escola via internet. Bill e Tom e a sua professora tornaram-se amigos “e mesmo depois da graduação eles mantiveram contato com Bochum“, disse Sarah Lichtenberger-Michaud. Quando souberam do caso de doença na família da professora Anne Fritsche, eles ofereceram-se de imediato para ajudar.
Cartões Autografados:
É isso que eles estão fazendo. Na Quarta-Feira (dia 16) o site da escola convida as pessoas para a doação de sangue nas instalações na Hermannshöhe 7c. e todos os que participarem irão receber um cartão autografado pelo Tokio Hotel. A caixa com os cartões já foi enviada pelos rapazes, disse o líder. Eles também disseram que iriam publicar a colheita de sangue nos fóruns de fãs.
Doença Séria:
Frank Gebbers está muito doente, e infelizmente não conseguiu encontrar um dador compatível na sua família. E é por isso que a equipe escolar espera que haja muitos participantes, qualquer pessoa se poderá tornar num dador, a única exigência é que tenham pelo menos 18 anos e pesem mais de 55 quilos.
Sem Bill e Tom:
Bill e Tom não estarão presentes. “É mais sensato uma vez que não conseguiríamos lidar com a multidão que os iria esperar”.
Na colheita de sangue só será tirado um dos tipos de sangue. Todas as pessoas saudáveis entre os 18 e os 55 anos podem doar. "
Miley Cyrus e sua tatuagem

"Como a maioria dos adolescentes normais, Miley Cyrus também queria uma tatuagem. Como parte dos adolescentes normais, ela conseguiu a autorização da mãe e aparentemente fez o desenho permanente na pele.
Normalmente ninguém veria a tatuagem, mas Miley foi curtir a piscina do Fontainebleau Resort de Miami e, olhem lá, bem abaixo da linha do biquíni cor-de-rosa: é possível ver a frase “just breathe” (apenas respire).
Agora Miley passa a ser mais uma tatuada da família. A sua mãe, Tish, possui asas de anjo tatuadas nas costas e o seu irmão mais velho, Trace (vocalista da banca Metro Station), tem o tronco inteiro tatuado.
De acordo com o site Perez Hilton, a frase é uma homenagem a Vanessa, uma amiga que morreu de fibrose cística há três anos. Just Breathe é o slogan de uma fundação que trata a doença."
Normalmente ninguém veria a tatuagem, mas Miley foi curtir a piscina do Fontainebleau Resort de Miami e, olhem lá, bem abaixo da linha do biquíni cor-de-rosa: é possível ver a frase “just breathe” (apenas respire).
Agora Miley passa a ser mais uma tatuada da família. A sua mãe, Tish, possui asas de anjo tatuadas nas costas e o seu irmão mais velho, Trace (vocalista da banca Metro Station), tem o tronco inteiro tatuado.
De acordo com o site Perez Hilton, a frase é uma homenagem a Vanessa, uma amiga que morreu de fibrose cística há três anos. Just Breathe é o slogan de uma fundação que trata a doença."
E podemos perceber que Miley esta usando enchimento, observem ao lado do biquini dela.
sexta-feira, 18 de dezembro de 2009
Bill e Tom Kaulitz – Entrevista para Revista Capricho (Brasil)

Prontos para lançar o novo CD do Tokio Hotel, os gêmeos Tom e Bill Kaulitz revelaram seus maiores segredos em entrevista exclusiva para a CAPRICHO. Descobrimos que Tom não consegue namorar a mesma garota por muito tempo e que o Bill já ficou com um cara. E você achava que o som deles que fazia barulho…
Fato: os caras do Tokio Hotel são tipo os presidentes da Alemanha. Fundadores da banda aos 12 anos, os gêmeos Bill e Tom Kaulitz acabam de completar 20. Como a data era especial, os dois decidiram fazer uma festinha e FECHARAM UM PARQUE DE DIVERSÕES SÓ PRA ELES! Uau. A dupla passou um dia no Heide Park, um dos maiores da Alemanha, com amigos e familiares. Modesto, vai. Pelo menos pra quem vendeu 5 milhões de CDs só na terra natal e se prepara para lançar o terceiro álbum de inéditas, Humanoid, agora, em outubro. Em entrevista para a CAPRICHO, os irmãos não enrolam para responder nada. Falaram a verdade, somente a verdade. A gente até desconfiou que era verdade de mais.
Vocês estão felizes com o novo CD?
Bill: estou superfeliz, principalmente porque a gente passou um ano compondo, produzindo e gravando as músicas. Está perfeito.
Não era para o CD sair em maio?
Tom: era o que a gravadora queria, mas a gente não tinha definido uma data.
Vocês não tiveram medo de ficar muito tempo fora da mídia?
Tom: não porque tínhamos que trabalhar muito. Não ficamos curtindo.
Bill: depois do último álbum, nós não tivemos férias. A gente tentou não aparecer muito, se afastar um poço.
Por quê?
Bill: eu já estava enjoado de ver minha cara e ouvir meu o nome. Eu pensava: “Pessoal, gritem o nome de outro cara”. Queria sossego, mas sempre acontecia alguma coisa.
Tipo os franceses que seguiram vocês.
(a banda foi perseguida por garotas em abril e Tom foi acusado de agredir uma delas)
Bill: exatamente. Não dá para controlar.
Tom: havia a pressão de mídia, mesmo quando a gente não queria aparecer.
Teve gente que disse que o episódio era propaganda do TH.
Bill: garanto que a gente não planejou nem encenou isso. A verdade é que é praticamente impossível ter privacidade.
Não dá pra ter vida particular?
Bill: não. O único momento em que estamos sozinhos é no carro. É a ultima pontinha de liberdade que nos restou.
Tom: eu gostaria que fosse possível ter na Alemanha vidros escuros no carro para ninguém nos ver.
Que triste, meninos…
Bill: é mesmo. No ano que passamos gravando, percebemos o que deixamos para trás. Mas, mesmo que a gente tivesse que escolher, faria tudo de novo. Não podemos ter tudo. Também recebemos muito em troca. Às vezes, estou cantando e penso: “E ainda me pagam pra fazer isso”. Fico feliz.
O que vocês fazem quando não estão trabalhando?
Bill: eu trabalho. Eu e o Tom achamos engraçado quando dizem que somos produzidos, manipulados. Temos nossa equipe, mas eu o Tom fazemos tudo.
Tom: as dez pessoas da nossa equipe trabalham só com a nossa banda.
Bill: nós dois criamos o Tokio Hotel e não delegamos a ninguém as decisões que dizem respeito à nossa banda.
De onde veio a ideia para compor o primeiro single, Automatic?
Bill: estava dirigindo. Daí, percebi que tudo é automático. Acho isso bom. Só o amor não pode ser automático.
Vocês acham que as relações estão indo para esse caminho?
Tom: sim, eu não me imagino com a mesma pessoa por muito tempo. Por exemplo, não me vejo morando junto com uma mulher.
Não mesmo?
Bill: eu sim.
Tom: eu, não. Acho que me acostumo rápido com a pessoa e fica chato. Mas acho romântico quem consegue.
Bill:não pode virar rotina, mas eu acredito que dá para viver junto.
Você é o mais romântico?
Bill:sim, se eu estiver apaixonado, pra mim tanto faz. Daí eu pego as minhas coisas e vou morar com a pessoa.
Tom:deixa pra lá, Bill. Vamos passar a vida toda juntos. (risos)
Bill: tudo bem,mas daí a gente tem que pôr uma porta de correr na nossa casa. Em um canto, vivo com a minha namorada e, no outro, você.
Vocês dividem uma casa?
Bill: sim, a gente não consegue se separar. Cada um tem o seu banheiro e o seu quarto, mas passamos o dia juntos.
Bill, você está apaixonado?
Bill: não, mas gostaria muito de estar. E isso é provavelmente a ultima coisa que vai acontecer na minha vida…
Como assim?
Bill: quando saio, as pessoas veem o Bill Kaulitz. Vejo as notas de dólares passando pela cabeça delas. E elas me oferecem algo, tipo, um estilista que quer que eu use a roupa dele. É nojento!
Tom: a gente não fez nenhuma amizade nos últimos quatro anos. Não dá pra confiar em ninguém logo de cara.
Bill: onde é que vamos encontrar a mulher dos nossos sonhos? Quando vou poder passar meu celular na balada?
É que, Bill, muita menina acha que você prefere meninos.
Bill: quem não me conhece fica com essa dúvida. Maquiagem, caras e bocas. Aí pensam: “Com certeza, ele é gay!”
Te incomoda?
Bill: Não, não me incomoda. Sempre foi assim, a minha vida inteira. Na escola, não era diferente.
Tom: raramente as garotas acham que o Bill é gay. Sempre choveu na horta dele. São os homens que acham que ele é gay.
Bill: e muitos caras se sentem humilhados quando eu consigo uma garota e eles não. Porque eu sou tão poço masculino.
Os homens te xavecam?
Bill: é muito raro.
Eles teriam alguma chance com você?
Bill:não, meu negócio é mulher. Já tive um lance com um menino, quando mais novo, depois, nunca mais.
E você não teve vontade?
Bill: até agora não senti nenhum interesse nessa direção. (risos)
Como seria a garota ideal para você?
Bill: eu preciso saber e sentir que ela não vai me decepcionar ou me trair.
Tom: você tem essa sensação de conhecer a garota há um tempão, apesar de tê-la encontrado só agora.
Vocês se imaginam casando?
Tom: acho legal, mas não me imagino no meu casamento.
Bill: se eu achar minha cara metade, vou querer me casar.
Como foi completar 20 anos?
Bill: no sentimos mais velhos porque começamos a trabalhar com 15 anos.
Tom: fazer 20 é bem legal, mas não vejo a hora de chegar aos 21. Nos EUA, temos um problema porque lá só se pode comprar bebida alcoólica com 21.
Com o que vocês gastam o dinheiro que ganham com a banda?
Bill: quem quer ser rico tem que virar jogador de futebol. Já se especulou muito quanto a gente ganha. Dos 30 euros que custa um ingresso, eu ganho uma parte bem pequena. E também temos nossas despesas. Por exemplo, a gente acabou de gravar o clipe de Automatic na África do Sul com nosso próprio dinheiro.
Tom: eu não compro tudo que eu quero.
Bill:nós ainda não compramos casa nem iate. Moramos de aluguel.
Gostaria apenas de fazer um breve comentário sobre a matéria. Não quero bancar uma de ingrata, pois afinal esse era o grande desejo de todas as fãs brasileiras do TH, vê-los na capa da Capricho que é uma das revistas teens mais importantes do país; mas a redação cometeu algumas gafes.
O fato de estarem fazendo uma entrevista baseada no novo CD do TH, e usarem fotos antigas para a matéria, e também por em nenhum momento mencionarem o nome do Brasil. Acho que perguntas do tipo:
- Há previsão do Tokio Hotel fazer shows no Brasil nessa nova turnê?
- O que vocês ouvem falar sobre o Brasil? Tem vontade de conhecer?
Em fim, falto muita pergunta boa, mas essas duas seriam indispensáveis!
Seria ótimo saber o que vocês acharam, deixem sua opinião!
DVD ao vivo e primeira coletânea D’espairsRay

A Banda de J-rock, D’espairsRay lançará no dia 16 de dezembro dois itens indispensáveis na coleção dos fans : um DVD ao vivo e sua primeira coletânea, ambos ainda sem título.
O DVD conterá um show ao vivo no Shibuya Lemon Hall do dia 1° de outubro, que comemorou sua primeira apresentação em um hall, e também seus dez anos de banda.
No pacote, virá também uma coleção de fotos do show, junto com o set list da noite, e uma camisa oficial.
Só será lançada uma versão da coletânea que apresentará o começo indie do D’espairsRay, de 1999 a 2008. E a mudança da banda até 2009.
Todas as músicas do CD serão escolhidas pelos próprios membros, apesar de ainda não ter um tracklist.
O DVD conterá um show ao vivo no Shibuya Lemon Hall do dia 1° de outubro, que comemorou sua primeira apresentação em um hall, e também seus dez anos de banda.
No pacote, virá também uma coleção de fotos do show, junto com o set list da noite, e uma camisa oficial.
Só será lançada uma versão da coletânea que apresentará o começo indie do D’espairsRay, de 1999 a 2008. E a mudança da banda até 2009.
Todas as músicas do CD serão escolhidas pelos próprios membros, apesar de ainda não ter um tracklist.
Lady Gaga admite que já teve relações sexuais com outras mulheres

A cantora Lady Gaga admitiu que já se envolveu tanto com homens quanto com mulheres. Em uma entrevista dada à apresentadora de TV americana Barbara Walters, Gaga confessou ser bissexual, mas disse que só se apaixonou por homens.
Ao ser questionada sobre sua sexualidade, Gaga respondeu: "Bom, eu gosto de mulheres sim", e ainda admitiu que a música "Poker Face" fala sobre fantasias sexuais com outras garotas.
"É realmente sobre isso que a canção fala - Porque será que quando eu estava com meu namorado eu fantasiava com mulheres?!", disse a cantora.
E Gaga continua falando sobre sua intimidade: "Eu certamente já tive relações sexuais com outras mulheres, sim".
Lady Gaga ainda disse que seu pai pensou que ela estava mentalmente instável quando a viu no palco pela primeira vez.
Ao ser questionada sobre sua sexualidade, Gaga respondeu: "Bom, eu gosto de mulheres sim", e ainda admitiu que a música "Poker Face" fala sobre fantasias sexuais com outras garotas.
"É realmente sobre isso que a canção fala - Porque será que quando eu estava com meu namorado eu fantasiava com mulheres?!", disse a cantora.
E Gaga continua falando sobre sua intimidade: "Eu certamente já tive relações sexuais com outras mulheres, sim".
Lady Gaga ainda disse que seu pai pensou que ela estava mentalmente instável quando a viu no palco pela primeira vez.
t.A.T.u explicão rumores

No meio de tantos rumores e especulações sobre a carreira das t.A.T.u. O jornal MK foi lá e entrevistaram as t.A.T.u., para esclarecer dúvidas e acalmar os fans da dupla.
Dois importantes projetos pops anunciaram sua "meia-separação" essa semana. - Tatu e "Guests from the Future".Tablóides nervosos na sua correria usual não entenderam bem a mensagem a mandaram ambos os newsmakers direto pro cemitério da industria musical, onde os funerais sensacionais foram organizados.
Nesse caos total somente a MK, conferiu o que realmente aconteceu.Em conversas pessoais com os "artistas mortos", acabamos verificando que ambos os projetos estão vivos na verdade. Cedo demais pra funerais. Além disso, ambas as bandas estão seguinto as modas do mercado mundial de musica pop: Eles planejam aprofundar a sua palheta criativa e adicionar novas tonalidades de experiencias solo a sua "prática de grupo" usual.Extremo do TatuDivergências na banda do Tatu não são novidade, mas um assunto da discussão que segue a dupla de meninas desde sua aparição.Pessoas ansiosamente esperam por um momento quando as meninas finalmente disputem, briguem e se banhem em sangue pelo entretenimento da audiencia.
Mas Tatu não briga de modo algum.Bastante pelo contrário, cada uma vive sua vida heterosexual e deixaram completamente seu posto honorário entre os icones gays.Numa entrevista, Lena Katina e Yulia Volkova jogaram um pouco de luz nas ultimas noticias sensacionalistas - noticias do tipo "voce ouviu a musica mas entendeu errado".
acompanhe a entrevista abaxo...
Garotas, pode ser verdade que o Tatu acabou?
Lena: Não mesmo.Tatu continua, ninguém saiu.Mas algo aconteceu. Yulia e eu começamos a trabalhar em cima de nossos projetos solo que estarão juntos de Tatu.Além disso, eu vou trabalhar no meu com a equipe do Tatu.
Yulia: E eu te direi meus planos mais tarde, tão logo que eles se tornem realidade.Na verdade muitas bandas vivem desse modo. Pegue a Fergie e o BEP por exemplo.A banda continua produzindo gravações, mas separadamente a Fergie esta fazendo suas próprias coisas.O mesmo acontecerá com Lena e eu.Tatu pra sempre!
Lena: A decisão de começar um projeto solo não foi imediata. Tatu não pode apenas ser deletado.São 10 anos de nossas vidas, além de tudo.Nós nem contamos aos nossos fãs há uns meses sobre isso, embora a decisão tenha sido tomada em Janeiro.Nós precisavamos nos acostumar com a situação sozinhas, pra realmente entender que de agora em diante, não haverá somente Tatu, mas também Yulia e eu como duas artistas diferentes.
Yulia: E tabloides exageraram tudo sem se importar em olhar os detalhes.Ah, que se foda.
Lena:Nós ainda temos algumas coisas não acabadas que nossos fãs esperam.A principal é o novo video "Snegopady", que deve ser lançado em breve.Eu não posso contar os detalhes, terá um enredo extremo.Vocês verão em breve.
Dois importantes projetos pops anunciaram sua "meia-separação" essa semana. - Tatu e "Guests from the Future".Tablóides nervosos na sua correria usual não entenderam bem a mensagem a mandaram ambos os newsmakers direto pro cemitério da industria musical, onde os funerais sensacionais foram organizados.
Nesse caos total somente a MK, conferiu o que realmente aconteceu.Em conversas pessoais com os "artistas mortos", acabamos verificando que ambos os projetos estão vivos na verdade. Cedo demais pra funerais. Além disso, ambas as bandas estão seguinto as modas do mercado mundial de musica pop: Eles planejam aprofundar a sua palheta criativa e adicionar novas tonalidades de experiencias solo a sua "prática de grupo" usual.Extremo do TatuDivergências na banda do Tatu não são novidade, mas um assunto da discussão que segue a dupla de meninas desde sua aparição.Pessoas ansiosamente esperam por um momento quando as meninas finalmente disputem, briguem e se banhem em sangue pelo entretenimento da audiencia.
Mas Tatu não briga de modo algum.Bastante pelo contrário, cada uma vive sua vida heterosexual e deixaram completamente seu posto honorário entre os icones gays.Numa entrevista, Lena Katina e Yulia Volkova jogaram um pouco de luz nas ultimas noticias sensacionalistas - noticias do tipo "voce ouviu a musica mas entendeu errado".
acompanhe a entrevista abaxo...
Garotas, pode ser verdade que o Tatu acabou?
Lena: Não mesmo.Tatu continua, ninguém saiu.Mas algo aconteceu. Yulia e eu começamos a trabalhar em cima de nossos projetos solo que estarão juntos de Tatu.Além disso, eu vou trabalhar no meu com a equipe do Tatu.
Yulia: E eu te direi meus planos mais tarde, tão logo que eles se tornem realidade.Na verdade muitas bandas vivem desse modo. Pegue a Fergie e o BEP por exemplo.A banda continua produzindo gravações, mas separadamente a Fergie esta fazendo suas próprias coisas.O mesmo acontecerá com Lena e eu.Tatu pra sempre!
Lena: A decisão de começar um projeto solo não foi imediata. Tatu não pode apenas ser deletado.São 10 anos de nossas vidas, além de tudo.Nós nem contamos aos nossos fãs há uns meses sobre isso, embora a decisão tenha sido tomada em Janeiro.Nós precisavamos nos acostumar com a situação sozinhas, pra realmente entender que de agora em diante, não haverá somente Tatu, mas também Yulia e eu como duas artistas diferentes.
Yulia: E tabloides exageraram tudo sem se importar em olhar os detalhes.Ah, que se foda.
Lena:Nós ainda temos algumas coisas não acabadas que nossos fãs esperam.A principal é o novo video "Snegopady", que deve ser lançado em breve.Eu não posso contar os detalhes, terá um enredo extremo.Vocês verão em breve.
Tokio Hotel falam do novo disco e revelam segredos

Quer se goste ou não, a verdade é que os Tokio Hotel foram uma das bandas sensação em 2008. A banda alemã ganhou vários prémios «revelação» e chegou mesmo a bater os Metallica e os Linkin Park na categoria de «Melhor Banda ao Vivo» nos MTV Europe Music Awards.
Em entrevista ao IOL Música, Bill e Tom Kaulitz, Georg Listing e Gustav Schäfer prometeram regressar a Portugal com um novo disco e falaram sobre o sucesso da banda, as suas preferências musicais e até sobre o tempo que o vocalista dos Tokio Hotel demora a preparar o famoso penteado «juba».
IOL Música: Já começaram a trabalhar no novo álbum?
Bill: Sim, já começámos, mas ainda estamos na fase do processo criativo. O que posso dizer por agora é que entrámos em estúdio sem qualquer limite nas nossas cabeças. Estamos completamente livres para fazermos o que quisermos e já experimentámos muitas coisas, muito sons diferentes. É como se carregássemos no botão para «reiniciar» e começássemos tudo de novo. Tudo é possível, não existem limites. Algumas canções nem parecem ser nossas. Estamos muito entusiasmados.
Quais são os planos para 2009? Vão voltar a Portugal este ano?
Tom: Estamos ansiosos por lançar o novo álbum. Esperamos que chegue às lojas na Primavera.
Bill: E adoraríamos voltar a Portugal assim que tenhamos uma nova digressão.
Venceram vários prémios importantes em 2008. Estavam à espera disso?
Bill: É de loucos (risos)! Nunca esperámos tal coisa. É surreal pensar que ganhámos estes prémios, mas devemos tudo isso aos nosso fãs. Foram eles que o tornaram possível.
Como lidam com o sucesso da banda junto dos fãs e com o assédio das admiradoras femininas?
Tom: Adoramos o assédio (risos). A verdade é que as coisas mudaram pouco para o resto da banda, eles continuam a não ter sorte nenhuma com as raparigas. Mas eu divirto-me imenso...
Bill: Adoramos os nossos fãs, eles são tão empenhados, cheios de energia e extremamente devotos. Eles vivem tudo isto connosco e acompanham-nos para onde quer que vamos. São eles que fazem com que tudo isto seja possível e levam-nos pelo mundo inteiro. São espectaculares. Temos mesmo os melhores fãs do mundo.
Algum de vocês tem namorada? Elas não se importam com o assédio das fãs?
Bill: Nenhum de nós tem ainda namorada.
Nunca se cansam de todo este sucesso? Não têm saudades de serem adolescentes normais e poderem andar na rua sem serem reconhecidos?
Bill: O sucesso era tudo o que queríamos desde que começámos. O Tom e eu já estávamos no mundo da música desde os 8, 9 anos... Tínhamos 15 anos quando os Tokio Hotel «rebentaram» na Alemanha. Mas isso não significa que não fazemos as mesmas coisas que os outros adolescentes fazem. Apenas crescemos sob o olhar atento dos media que davam demasiada importância a tudo o que fazíamos. Por exemplo, quando éramos apanhados a beber bebidas alcoólicas numa festa... (risos)
Tom: Podem ter a certeza que não nos deixámos de divertir... (risos)
Bill, quanto tempo demoras com a maquilhagem e a arranjar o cabelo antes dos concertos?
Tom: Vinte horas... (risos)
Bill: Agora já não levo tanto tempo (risos). Na verdade até me despacho depressa - preciso de uns 45 minutos para ficar pronto.
O que fazem nos tempos livres?
Bill: Quando temos um dia de folga, gostamos de dormir o mais possível (risos).
Georg: Excepto o Gustav, ele levanta-se sempre de manhã cedo.
Tom: É, mas nós dormimos, comemos, vemos DVDs, encontramo-nos com amigos e voltamos a dormir.
Quais são as vossas bandas preferidas?
Bill: Sempre gostei da Nena. Oiço vários estilos musicais diferentes, mas actualmente os meus artistas preferidos são a Pink e os Coldplay.
George: Cresci a ouvir Oasis e Rolling Stones por causa dos meus pais. Agora os meus favoritos são os Yellowcard.
Gustav: Gosto de Metallica, Slipknot, System of a Down, Audioslave...
Tom: E eu de Samy Deluxe e Foo Fighters.
Namorados e namoradas novas


Pois e o amor veio com tudo agora, Kiro e Romeo estão apaixonados, acalmen - se que não e um pelo outro.
Kiro está namorando com um cara alemão (sim queridos um menino,) de 20 anos chamado Ricky Breitengraser, os dois parecem estar super contentes na minha opinião ele bonito mas vou colocar a fotos dos dois pra que vocês tirem suas conclusões
Agora vamos falar do Romeo que ta namorando com uma guria que eu achei bonita até, ele estava postando muitas coisas apaixonadas no twitter e os fans acabaram descobrindo e não sei os dados dela mas vou colocar a foto delas pra vocês tirarem as conclusões dela também:
O novo album do Girugamesh

A banda de J-Rock industrial Girugamesh (escrita oficialmente como Girugämesh) anunciou que está prestes a lançar o 4º álbum de estúdio, chamado NOW, no dia 16 de Dezembro, 2009. O álbum estará disponível em três versões: regular, limitada e super limitada (WOW!).
A versão regular contará com apenas um CD composto por 12 faixas. A versão limitada contará com 9 faixas e um DVD incluindo os PVs de arrow e dirty story e mais dois outros vídeos intitulados Ura-BORDER e Ura-girugamesh. A edição super limitada virá com 11 faixas e um DVD, incluindo os PVs de ALIVE e BORDER, mais um vídeo intitulado G-TRAVEL Footage e um documentário e entrevista chamado SUMMER EVOLUTION.
NOW (Regular Edition)
01 now (intro)
02 bit crash
03 NO MUSIC NO REASON
04 ALIVE
05 I think I can fly
06 BEAST
07 nobody
08 Suiren
09 DIRTY STORY
10 GAME
11 driving time
12 arrow
NOW (Limited Edition)
01 now (intro)
02 bit crash
03 NO MUSIC NO REASON
04 I think I can fly
05 BEAST
06 nobody
07 Suiren
08 DIRTY STORY
09 arrow
DVD-01 arrow (Music Clip)
DVD-02 DIRTY STORY (Music Clip)
DVD-03 Ura BORDER
DVD-04 Ura Girugamesh
NOW (Super Limited Edition)
01 now (intro)
02 bit crash
03 NO MUSIC NO REASON
04 I think I can fly
05 BEAST
06 nobody
07 Suiren
08 DIRTY STORY
09 arrow
10 GOKU
11 GOKUSOU(NOW)
DVD-01 ALIVE (Music Clip)
DVD-02 BORDER (Music Clip)
DVD-03 G-TRAVEL Footage
DVD-04 “SUMMER EVOLUTION” Documentary and Special Interview
Entrevista em novembro/2009 com o The GazettE

Primeiramente, quais foram suas primeiras impressões quando ouviram a melodia original da nova música BEFORE I DECAY?
RUKI: Já que é um album pesado onde há muita suspensão [?], eu pensei em fazer uma música simples e rápida. Particularmente, fizemos uma música menor com muito significado (risos).
URUHA: Já que não havia nenhum senso de velocidade no novo album, a força pôde ser sentida [nessa nova música].
AOI: Eu também achei que seria legal ter alguma velocidade.
REITA: Honestamente, é legal. Eu queria toca-la num live o mais rápido possível. Nós não pudemos fazer isso na turnê.
KAI: O ritmo do ponto mais alto era original e eu achei bem interessante.
Qual foi a razão de sua decisão de colocar a música no título do single?
RUKI: Por que foi feito com esse intuito, foi esse tipo de condição (risos).
URUHA: A simplicidade e rotina do the GazettE foi o que quisemos fazer e eu acho que essa foi uma razão importante.
AOI: Porque tem vigor, certo?
REITA: Depois do DIM, vamos para músicas com impacto no single e eu achei que foi bom. Me pergunto se você consegue chegar a isso.
KAI: Eu achei que ela tinha uma sensação direta e a escolhemos para o single.
Houve algum problema durante a gravação? Eu pensei que esse talvez fosse um trabalho que vocês fizeram enquanto estavam em turnê, entre tempo e dinheiro, ou pelo lado da apresentação, o lado do arranjo, momentos em que existem dificuldades, por favor nos contem.
RUKI: Antes de tudo, a parte de fazer a música levou muito tempo. Ficou bem paralisado ali. E também, nós quase não fizemos o arranjo a tempo. Com o trabalho terminado até aquele momento, eu não penso nisso desde então.
URUHA: Por que mesmo se trabalhassemos em acumular [?] o som durante a gravação, haviam coisas importantes para percebermos desde o começo. (sorriso amargo)
AOI: MA demorou muito tempo! (MA = masterização, toques finais)
REITA: Fazer o som ficar certo! Foi espacialmente difícil!
KAI: Porque nós fizemos o som principal com um ANBI Mike [algum tipo de equipamento de captação de som]Because we made the main sound with an ANBI mike [some sort of equipment, I think but I'm not sure], a dificuldade no tocar [a música é muito rápida e eles tocaram durante muito tempo] nos deixou dormentes.
Sobre os ‘truques’ da junção das músicas. Por favor nos digam quais foram suas impressões quando ouviram pela primeira vez. [Ele está perguntando como ficou a sensação de ouvir tds as músicas em seguida no single]
RUKI: Já faz um tempo desde que fizemos um [single] com tal sensação (uma música como se estivesse no limite). E também, eu acho que fizemos uma tensão muito boa nele. Não muito pop, não muito rock, era um ponto importante que o fizessemos assim.
URUHA: Algo levemente nostalgico. (risos)
AOI: Eu também tive memórias dos velhos tempos.
REITA: Havia uma impressão de ouvi-lo [o single] facilmente. A expressão também era interessante.
KAI: É o oposto comigo, o ritmo, e a melodia também, havia uma sensação de algo novo.
Sobre os ‘truques’, do ponto de vista do trabalho, quais foram as partes mais problemáticas?
RUKI: Bem….na verdade o tempo…mais ou menos. Mas a pessoa do baixo tava se esforçando bastante (risos).
URUHA: BEFORE I DECAY foi assim. No começo a montagem de som foi bem importante.
AOI: Fazer as músicas!
REITA: Pra mim, o arranjo do ponto alto da música foi mais problemático.
KAI: A base de BEFORE I DECAY foi a mesma, mas eu a fiz um jeito um pouco mais duro de tocar a bateria. Isso foi difícil.
Então, já que é outono, se vocês pensarem sobre o outono, que associações vocês fazem? Por favor nos contem memórias relacionadas ao outono se vocês tiverem alguma. Por exemplo, vocês não gostavam porque era um novo período escolar, vocês eram a estrela de um festival de atletismo na realidade, fizeram jornadas até Kyoto para observar as cores do outono...coisas assim (risos).
RUKI: Outono….Bem, eu gusto da idéia de que o inverno virá logo. Quero sair para passeios mais frequentemente.(risos)
URUHA: Se falamos de outono a imagem de cogumelos matsutake grelhados num braseiro de carvão de barro ....
AOI: Sauro pacífico!
REITA: Eu não gostava das lições de casa das férias de verão (risos).
KAI: Meu primeiro live foi no outono~. Ou eu deveria dizer, foi um pouco antes do meu aniversário! (risos)
Nesse outono, há algum visual que vocês queiram se desafiar a fazer?
RUKI: Siim~… Estou pensando em algo mais solto nesse outono. Ainda mais solto.
URUHA: Chapéu de cowboy (risos) [HUSAHUASUHSAHUSAHU WTF URUHA???]
AOI: Estou bem com o jeito que estou agora.
REITA: Estou bem também...
KAI: Falando de estilo, sobre o cabelo, cornrow (durante o Saitama Super Arena um belo corte de cabelo foi mostrado)
A última, na segunda metade desse ano, algo que vocês queiram realizar….
RUKI: Mudar de casa!
URUHA: Quero ser capaz de falar 5 línguas! [em 6 meses XD’]
AOI: Vou dar meu melhor em diversas coisas
REITA: Trabalhar no meu corpo [ficar malhadinhu 8D~]
KAI: Eu também, quero ficar mais musculoso (risos) Remodelar meu corpo!
RUKI: Já que é um album pesado onde há muita suspensão [?], eu pensei em fazer uma música simples e rápida. Particularmente, fizemos uma música menor com muito significado (risos).
URUHA: Já que não havia nenhum senso de velocidade no novo album, a força pôde ser sentida [nessa nova música].
AOI: Eu também achei que seria legal ter alguma velocidade.
REITA: Honestamente, é legal. Eu queria toca-la num live o mais rápido possível. Nós não pudemos fazer isso na turnê.
KAI: O ritmo do ponto mais alto era original e eu achei bem interessante.
Qual foi a razão de sua decisão de colocar a música no título do single?
RUKI: Por que foi feito com esse intuito, foi esse tipo de condição (risos).
URUHA: A simplicidade e rotina do the GazettE foi o que quisemos fazer e eu acho que essa foi uma razão importante.
AOI: Porque tem vigor, certo?
REITA: Depois do DIM, vamos para músicas com impacto no single e eu achei que foi bom. Me pergunto se você consegue chegar a isso.
KAI: Eu achei que ela tinha uma sensação direta e a escolhemos para o single.
Houve algum problema durante a gravação? Eu pensei que esse talvez fosse um trabalho que vocês fizeram enquanto estavam em turnê, entre tempo e dinheiro, ou pelo lado da apresentação, o lado do arranjo, momentos em que existem dificuldades, por favor nos contem.
RUKI: Antes de tudo, a parte de fazer a música levou muito tempo. Ficou bem paralisado ali. E também, nós quase não fizemos o arranjo a tempo. Com o trabalho terminado até aquele momento, eu não penso nisso desde então.
URUHA: Por que mesmo se trabalhassemos em acumular [?] o som durante a gravação, haviam coisas importantes para percebermos desde o começo. (sorriso amargo)
AOI: MA demorou muito tempo! (MA = masterização, toques finais)
REITA: Fazer o som ficar certo! Foi espacialmente difícil!
KAI: Porque nós fizemos o som principal com um ANBI Mike [algum tipo de equipamento de captação de som]Because we made the main sound with an ANBI mike [some sort of equipment, I think but I'm not sure], a dificuldade no tocar [a música é muito rápida e eles tocaram durante muito tempo] nos deixou dormentes.
Sobre os ‘truques’ da junção das músicas. Por favor nos digam quais foram suas impressões quando ouviram pela primeira vez. [Ele está perguntando como ficou a sensação de ouvir tds as músicas em seguida no single]
RUKI: Já faz um tempo desde que fizemos um [single] com tal sensação (uma música como se estivesse no limite). E também, eu acho que fizemos uma tensão muito boa nele. Não muito pop, não muito rock, era um ponto importante que o fizessemos assim.
URUHA: Algo levemente nostalgico. (risos)
AOI: Eu também tive memórias dos velhos tempos.
REITA: Havia uma impressão de ouvi-lo [o single] facilmente. A expressão também era interessante.
KAI: É o oposto comigo, o ritmo, e a melodia também, havia uma sensação de algo novo.
Sobre os ‘truques’, do ponto de vista do trabalho, quais foram as partes mais problemáticas?
RUKI: Bem….na verdade o tempo…mais ou menos. Mas a pessoa do baixo tava se esforçando bastante (risos).
URUHA: BEFORE I DECAY foi assim. No começo a montagem de som foi bem importante.
AOI: Fazer as músicas!
REITA: Pra mim, o arranjo do ponto alto da música foi mais problemático.
KAI: A base de BEFORE I DECAY foi a mesma, mas eu a fiz um jeito um pouco mais duro de tocar a bateria. Isso foi difícil.
Então, já que é outono, se vocês pensarem sobre o outono, que associações vocês fazem? Por favor nos contem memórias relacionadas ao outono se vocês tiverem alguma. Por exemplo, vocês não gostavam porque era um novo período escolar, vocês eram a estrela de um festival de atletismo na realidade, fizeram jornadas até Kyoto para observar as cores do outono...coisas assim (risos).
RUKI: Outono….Bem, eu gusto da idéia de que o inverno virá logo. Quero sair para passeios mais frequentemente.(risos)
URUHA: Se falamos de outono a imagem de cogumelos matsutake grelhados num braseiro de carvão de barro ....
AOI: Sauro pacífico!
REITA: Eu não gostava das lições de casa das férias de verão (risos).
KAI: Meu primeiro live foi no outono~. Ou eu deveria dizer, foi um pouco antes do meu aniversário! (risos)
Nesse outono, há algum visual que vocês queiram se desafiar a fazer?
RUKI: Siim~… Estou pensando em algo mais solto nesse outono. Ainda mais solto.
URUHA: Chapéu de cowboy (risos) [HUSAHUASUHSAHUSAHU WTF URUHA???]
AOI: Estou bem com o jeito que estou agora.
REITA: Estou bem também...
KAI: Falando de estilo, sobre o cabelo, cornrow (durante o Saitama Super Arena um belo corte de cabelo foi mostrado)
A última, na segunda metade desse ano, algo que vocês queiram realizar….
RUKI: Mudar de casa!
URUHA: Quero ser capaz de falar 5 línguas! [em 6 meses XD’]
AOI: Vou dar meu melhor em diversas coisas
REITA: Trabalhar no meu corpo [ficar malhadinhu 8D~]
KAI: Eu também, quero ficar mais musculoso (risos) Remodelar meu corpo!
Brenda Betito pede desculpa a todas as fãs do tokio hotel

um blog criado por Brenda Betito pedindo desculpas a todas as fãs.
(brenda betito)"Bom, para começar eu gostaria de explicar uma coisa que eu fiquei muito ruim de saber, eu queria desmentir tudo, pois eu NÃO sou a namorada do Bill, nunca fui. Eu não moro na Almemanha e nunca morei eu sou uma fã normal como vocês que adora comprar revista do Tokio Hotel, colecionar posters e CDs e fotos, fico o dia todo na internet no site do TH Brasil Oficial procurando novas noticias. Quando eu disse que era namorada do Bill eu queria apenas brinca sabe, so pra falar, afinal que não queria ser namorada dele, não é mesmo? Enatão o que eu quero dizer é que todas nós fãs temos o sonho de conhecer ele e um dia quem sabe conquistar o coração dele. Tudo o que disse que eu era namorada do BIll é mentira, eu nunca fui, Nick Jonas também é mentira, e claro todas aquelas entrevista são mentiras.
Bom eu sei que eu errei muito e que eu deveira ser castigada por todos os fãs, mas depois disso eu perdi minha liberdade, eu não podia sair de casa direito de medo de alguma fã me ver e me reconhecer e sei lá querer me bater. Eu não tinha coragem para desmentir, mais vi que essa história podia ir e estava indo longe. Se ele (bill) ficasse sabendo eu poderia ser até processada claro, eu não queria isso
Agora eu sei que eu fiz foi horrivel, ridiculo,e estupido, chinguei várias pesoas e menti para varias tambem, mas eu cansei de viver de mentiras,eu quero ter minha vida de volta e meus amigos. Por isso como prometido eu fiz esse bolg para poder pedir uma segunda chance a voces fãs eu sei que é dificio mais meu unico pedido a voces é uma ultima chance.
prometo não fazer isso de novo, e como as garotas que já me perdoarao digo: Prometo tomar JUIZO."
Será que devemos confiar em Brenda Betito, depois de tudo isso? Ela merece uma segunda chance de nos fas do tokio hotel?
(brenda betito)"Bom, para começar eu gostaria de explicar uma coisa que eu fiquei muito ruim de saber, eu queria desmentir tudo, pois eu NÃO sou a namorada do Bill, nunca fui. Eu não moro na Almemanha e nunca morei eu sou uma fã normal como vocês que adora comprar revista do Tokio Hotel, colecionar posters e CDs e fotos, fico o dia todo na internet no site do TH Brasil Oficial procurando novas noticias. Quando eu disse que era namorada do Bill eu queria apenas brinca sabe, so pra falar, afinal que não queria ser namorada dele, não é mesmo? Enatão o que eu quero dizer é que todas nós fãs temos o sonho de conhecer ele e um dia quem sabe conquistar o coração dele. Tudo o que disse que eu era namorada do BIll é mentira, eu nunca fui, Nick Jonas também é mentira, e claro todas aquelas entrevista são mentiras.
Bom eu sei que eu errei muito e que eu deveira ser castigada por todos os fãs, mas depois disso eu perdi minha liberdade, eu não podia sair de casa direito de medo de alguma fã me ver e me reconhecer e sei lá querer me bater. Eu não tinha coragem para desmentir, mais vi que essa história podia ir e estava indo longe. Se ele (bill) ficasse sabendo eu poderia ser até processada claro, eu não queria isso
Agora eu sei que eu fiz foi horrivel, ridiculo,e estupido, chinguei várias pesoas e menti para varias tambem, mas eu cansei de viver de mentiras,eu quero ter minha vida de volta e meus amigos. Por isso como prometido eu fiz esse bolg para poder pedir uma segunda chance a voces fãs eu sei que é dificio mais meu unico pedido a voces é uma ultima chance.
prometo não fazer isso de novo, e como as garotas que já me perdoarao digo: Prometo tomar JUIZO."
Será que devemos confiar em Brenda Betito, depois de tudo isso? Ela merece uma segunda chance de nos fas do tokio hotel?
o texto encontrasse no blog:
hppt://tokiohotelfasbill.blogspot.com
Assinar:
Postagens (Atom)